Ɗowtiraaɗi tinndinirde jannde - accompagnés d’un guide de lecture
Short Description:
Comment, au nom de la justice cognitive, préserver et valoriser les savoirs patrimoniaux et les langues des peuples autochtones du monde entier, souvent méconnus et ignorés ? La proposition de la chercheuse nigérienne Zeïnabou Assoumi Sow est de mettre en lumière un genre très populaire de la littérature orale peule : le conte. Ce livre est ainsi composé de 18 contes, présentés en langue peule et en français, recueillis auprès des Peuls Gaawooɓe, derniers pasteurs nomades de l’ouest du Niger. Ces contes sont accompagnés d’un guide de lecture puisant dans l’univers culturel de ce peuple sahélien, en particulier dans les représentations et la symbolique du bovidé et d’autres animaux. Noy, dow innde kiite potinol hakkeeji nder tewto anndal, reenirta, darjina ɗee annde tawaangaaje e ɗemle wurooje ɗe duuniyaaru fuu, ɓuri hewde ɗe anndaaka, ɗe caanaaka? Jiiɗe lugginɗinoowo annde mo Niijer Zeynabu Aasumi Soo ngoni watta nder yaynaare iri oo anndaaɗo sanne mo filla annde pillaaka mo fulɓe : taalol. Dewtere ndee ndelle no kawri taali 18, kokkaaɗi he fulfulde e he faransiire, keɓaaɗi to fulɓe Gaawooɓe, keddiiɓe nder egga hoɗaaɓe gorgal Niijer. Taali ɗin ɗowtiraama tinndinirde jannde ƴoogunde nder weeyo finaa-tawaa mo ngool lenyol ngol saahel, ɓurde fuu no nagge e kulle ɗeya nji’iretee e ko ɗe coomi.
Long Description:
Comment, au nom de la justice cognitive, préserver et valoriser les savoirs patrimoniaux et les langues des peuples autochtones du monde entier, souvent méconnus et ignorés ? La proposition de la chercheuse nigérienne Zeïnabou Assoumi Sow est de mettre en lumière un genre très populaire de la littérature orale peule : le conte. Ce livre est ainsi composé de 18 contes, présentés en langue peule et en français, recueillis auprès des Peuls Gaawooɓe, derniers pasteurs nomades de l’ouest du Niger. Ces contes sont accompagnés d’un guide de lecture puisant dans l’univers culturel de ce peuple sahélien, en particulier dans les représentations et la symbolique du bovidé et d’autres animaux.
Noy, dow innde kiite potinol hakkeeji nder tewto anndal, reenirta, darjina ɗee annde tawaangaaje e ɗemle wurooje ɗe duuniyaaru fuu, ɓuri hewde ɗe anndaaka, ɗe caanaaka? Jiiɗe lugginɗinoowo annde mo Niijer Zeynabu Aasumi Soo ngoni watta nder yaynaare iri oo anndaaɗo sanne mo filla annde pillaaka mo fulɓe : taalol. Dewtere ndee ndelle no kawri taali 18, kokkaaɗi he fulfulde e he faransiire, keɓaaɗi to fulɓe Gaawooɓe, keddiiɓe nder egga hoɗaaɓe gorgal Niijer. Taali ɗin ɗowtiraama tinndinirde jannde ƴoogunde nder weeyo finaa-tawaa mo ngool lenyol ngol saahel, ɓurde fuu no nagge e kulle ɗeya nji’iretee e ko ɗe coomi.
Word Count: 56561
ISBN: 978-2-925128-05-2
(Note: This resource's metadata has been created automatically by reformatting and/or combining the information that the author initially provided as part of a bulk import process.)